Traducere termeni

Anunțuri și subiecte de discuții referitoare la traducerea software-ului phpBB și extensiilor phpBB.
Scrie răspuns
Avatar utilizator
Etherfast
Fost coleg
Mesaje: 2634
Membru din: 19-Sep-2006, 10:33:41
Ext: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucharest, RO
Contact:

Mesaj de Etherfast »

La prima, suna cam aiurea. Ai putea sa-i zici in loc de mod, setare. Sunteţi sigur că doriţi să adugaţi modulul selectat, setarea propriu-zisa, sau setarea selectata. Vezi ca ai mancat un N la sunteti :)

La a doua, Folosiţi o constantă de limbaj dacă numele este preluat din fişierul de limbă, suna mai profesionist :)
etherfast.ro - Blog personal
NemoXP
Fost coleg
Mesaje: 123
Membru din: 04-Dec-2004, 00:39:29
Ext: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Mediu
Localitate: Constanta
Contact:

Mesaj de NemoXP »

ultimile 3 linii din modules.php

Cod: Selectaţi tot

	'ACP_MODULE_MANAGEMENT_EXPLAIN'	=> 'Here you are able to manage all kind of modules. Please note that the ACP has a three-level menu structure  (Category -> Category -> Module) whereby the others having a two-level menu structure (Category -> Module) which must be kept. Please also be aware that you may lock out yourself if you disable or delete the modules responsible for the module management itself.',
ACP ce inseamna?

Cod: Selectaţi tot

	'CANNOT_REMOVE_MODULE'	=> 'Unable to remove module, it has assigned childs. Please remove or move all childs before performing this action',
ce inseamna childs? copii ? la copii se refera? sau "sub module" ca intr-un arbore ...

Cod: Selectaţi tot

	'CHOOSE_MODULE_EXPLAIN'	=> 'Choose the file being called by this module.',
Selectati fila apelata pentru acest modul. ? e bine?

repl plz sa o termin si pe asta:D

bots.php :

Cod: Selectaţi tot

	'BOT_AGENT'			=> 'Agent match',
	'BOT_AGENT_EXPLAIN'	=> 'A string matching the bots browser agent, partial matches are allowed.',

Cod: Selectaţi tot

	'BOT_EDIT_EXPLAIN'	=> 'Here you can add or edit an existing bot entry. You may define an agent string and/or one or more IP addresses (or range of addresses) to match. Be careful when defining matching agent strings or addresses. You may also specify a style and language that the bot will view the board using. This may allow you to reduce bandwidth use by setting a simple style for bots. Remember to set appropriate permissions for the special Bot usergroup.',

Cod: Selectaţi tot

	'ERR_BOT_NO_MATCHES'		=> 'You must supply at least one of an agent or IP for this bot match.',
Trebuie sã introduceþi cel putin unul dintre agenti sau IP pentru potrivirea robotului. ?! e bine?
Avatar utilizator
Etherfast
Fost coleg
Mesaje: 2634
Membru din: 19-Sep-2006, 10:33:41
Ext: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucharest, RO
Contact:

Mesaj de Etherfast »

ACP -> Admin Control Panel , Panou Administrator in Romana
Childs in contextul asta se refera la un submodul, intr-adevar. Poti traduce si cu dependinte.

E bine la aia cu fila apelata, daca vrei sa traduci file cu fila. Eu as traduce cu fisier.

La ultima nu stiu daca e introduceti sau selectati, si am un lapsus foarte mare in a gasi traducerea potrivita. Mai am nevoie de o parere :)
etherfast.ro - Blog personal
Avatar utilizator
mark
Utilizator înregistrat
Mesaje: 240
Membru din: 21-Noi-2005, 10:00:47

Mesaj de mark »

Baieti, am o mare nedumerire.

Prima intrebare ar fi: ca si encoding ce format vreti sa fie folosit?
A doua intrebare. Din cate stiam eu phpBB3 suporta UTF-8, doar ca in versiunea phpBB3B5 este o problema cu aceasta. NU respecta ortografia si encoding-ul.

Astept niste sugestii.
Avatar utilizator
Etherfast
Fost coleg
Mesaje: 2634
Membru din: 19-Sep-2006, 10:33:41
Ext: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucharest, RO
Contact:

Mesaj de Etherfast »

Va exista un phpBB 3 Beta 5? Din cate am inteles Beta 4 este cea dinaintea distributiei finale.

N-am idee de encoding, din pacate.
etherfast.ro - Blog personal
Avatar utilizator
mark
Utilizator înregistrat
Mesaje: 240
Membru din: 21-Noi-2005, 10:00:47

Mesaj de mark »

Nu stiu daca va aparea beta 5 sau nu, nu m-am exprimat bine, eu folosesc ultimile cvs si modificari. De aceea eu am instalat pe localhost ultimul upgrade (last CVS) si apare ca fiind beta5 - development. Din cate incerc, nici un encoding nu functioneaza corect. As vrea niste link-uri catre alte bucati de traducere sa vad daca imi apar aceleasi erori de sintaxa.
Avatar utilizator
Etherfast
Fost coleg
Mesaje: 2634
Membru din: 19-Sep-2006, 10:33:41
Ext: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucharest, RO
Contact:

Mesaj de Etherfast »

Uite, asta e tot ce s-a tradus pana acum.
etherfast.ro - Blog personal
Avatar utilizator
mark
Utilizator înregistrat
Mesaje: 240
Membru din: 21-Noi-2005, 10:00:47

Mesaj de mark »

Am gasit deja cateva fisiere in care fiecare diacritic este " ? ". Am inceput sa modific unele din ele.

Nu se foloseste o anumita exprimare in aceste traduceri?

Exemplu:

Cum este corect pentru a traduce: "Allow BBCodes"?

1. Permiteţi ataşamente
2. Permite ataşamente

Nu de alta dar ca sa se faca inteleasa o treaba.
Avatar utilizator
Etherfast
Fost coleg
Mesaje: 2634
Membru din: 19-Sep-2006, 10:33:41
Ext: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucharest, RO
Contact:

Mesaj de Etherfast »

Parca se stabilise ca le facem la plural pe toate.
Permiteti atasamente.
etherfast.ro - Blog personal
Avatar utilizator
Aliniuz
Fost coleg
Mesaje: 3629
Membru din: 19-Mai-2006, 08:06:42
Ext: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Mediu
Localitate: Galati
Contact:

Mesaj de Aliniuz »

Eu as recomanda, ca si in precedentul phpBB2, iso-8859-1 .

Acum sa vedem ce zic si ceilalti membri ai echipei .
Scrie răspuns

Înapoi la “Traducere phpBB3”

Cine este conectat

Utilizatori ce ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 10 vizitatori